I genitori subito dopo Allàh

  • QUESTE SONO PAROLE D’IDDIO, Sura XVII – Ayàt 22-23-24:

لاَ تَجْعَلْ مَعَ اللَّهِ إِلَهًا آخَرَ فَتَقْعُدَ مَذْمُومًا مَخْذُولاً.22
وَقَضَى رَبُّكَ أَلاَّ تَعْبُدُوا إِلاَّ إِيَّاهُ وَبِالْوَالِدَيْنِ إِحْسَانًا إِمَّا يَبْلُغَنَّ عِنْدَكَ الْكِبَرَ أَحَدُهُمَا أَوْ كِلاَهُمَا فَلاَ تَقُلْ لَهُمَا أُفٍّ وَلاَ تَنْهَرْهُمَا وَقُلْ لَهُمَا قَوْلاً كَرِيمًا.23
وَاخْفِضْ لَهُمَا جَنَاحَ الذُّلِّ مِنْ الرَّحْمَةِ وَقُلْ رَّبِّ ارْحَمْهُمَا كَمَا رَبَّيَانِي صَغِيرًا.24

  • QUESTO IL LORO SIGNIFICATO:
    Non associare ad Allàh un’altra divinità, perchè ti siederesti biasimato ed abbandonato (22). Il tuo Signore comanda che voi non adoriate altri che Lui, che voi trattiate bene i vostri genitori! Sia che l’uno di essi, sia che entrambi, raggiungano presso di te la vecchiaia, non dire loro: «uff!» e non prenderli a male parole, ma rivolgiti a loro con parole buone (23). Abbassa, umilmente, le ali, davanti a loro per pietà filiale, e di’: “Signore mio, sii misericordioso con loro, come loro sono stati misericordiosi con me, quando essi mi hanno allevato da piccolo!” (24).

066